<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Typo 유감</title>
	<atom:link href="http://blog.dahlia.pe.kr/articles/2007/01/06/despaired-typo/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.dahlia.pe.kr/articles/2007/01/06/despaired-typo</link>
	<description>Programming, Writing, Reading, Thoughts…</description>
	<lastBuildDate>Wed, 09 Dec 2009 09:52:38 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: 홍민희</title>
		<link>http://blog.dahlia.pe.kr/articles/2007/01/06/despaired-typo/comment-page-1#comment-42</link>
		<dc:creator>홍민희</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Jan 2007 07:23:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wp.dahlia.pe.kr/articles/2007/01/10/3242edsf#comment-42</guid>
		<description>&lt;p&gt;아, 그렇군요! 알려주셔서 감사합니다. 생각해보니 영어권에서는 단어 안쪽에 걸쳐서 강조할 일이 없으니 저런 구현도 문제가 없겠네요.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>아, 그렇군요! 알려주셔서 감사합니다. 생각해보니 영어권에서는 단어 안쪽에 걸쳐서 강조할 일이 없으니 저런 구현도 문제가 없겠네요.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 디토</title>
		<link>http://blog.dahlia.pe.kr/articles/2007/01/06/despaired-typo/comment-page-1#comment-41</link>
		<dc:creator>디토</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Jan 2007 06:34:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wp.dahlia.pe.kr/articles/2007/01/10/3242edsf#comment-41</guid>
		<description>&lt;p&gt;아마도 &lt;em&gt;가나다&lt;/em&gt; 로 하면 잘 될겁니다. (즉, 단어를 둘러싸야 된다는 얘기죠.)&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>아마도 <em>가나다</em> 로 하면 잘 될겁니다. (즉, 단어를 둘러싸야 된다는 얘기죠.)</p>]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
